K-lexika #6 - My k-blog

2016. augusztus 6., szombat

K-lexika #6


A mai rovatban egy kicsit a személyiségekkel, karakterekkel fogunk ismerkedni. Elsőre furcsán hangzik, de érteni fogjátok miről beszélek, amint olvasni kezditek. Az első felében olyan szavakat és kifejezéseket hoztam, amikkel bizonyára találkozhattatok már drámákban vagy egyszerűbb, hétköznapibb szituációkban is. A második félben pedig olyan szavakat láthattok, amik szorosan kapcsolódnak az idolok világához.
Jó olvasgatást! :)

kkominam (꽃미남)
A kkominam a 'kkot' (꽃) és 'minam' (미남) szavakból tevődik össze, ahol a kkot azt jelenti "virág", a minam pedig "jóképű fiú". A kkominam angol fordítása a "flower boy". Ez a szó tehát a helyes fiúkat, férfiakat illeti. Ezek a karakterek általában jó magatartásúak és ők a jófiúk.
A kkominam idolok fiatalságukat és tisztaságukat hangsúlyozzák előadásaik során, végtelenül aranyosan. Egyik legkedveltebb koncepciójuk az iskolás fiú, aki először esik szerelembe.


Song Joongki, 2016 egyik legfelkapottabb színésze, akinek
neve mellé gyakorta került a kkominam jelző
sangnamja (상남자)
A sangnamja jelentése az "igazi férfi", a kkominam ellentéte. Ebben a szóban a 'sang' (상) azt jelenti legfelsőbb, a 'namja' (남자) pedig férfi. Egy sangnamja férfias és keményen dolgozik, példaértékű. A tévhittel ellentétben, egy sangnamja nem feltétlenül rossz fiú, hiszen ez a hazájukat védő katonákra is illik, akik pedig egyáltalán nem számítanak rossznak.


A "sangnamja" karakter a BTS koncepciójában
hoonnam & hoonnyeo (훈남 & 훈녀)
A 'hoonnam', kedves férfi, a '훈훈한 남자' rövidítése, míg a 'hoonnyeo', kedves nő, a '훈훈한 여자' rövidebb formája. Megjelenésük barátságos, belsőleg jószívűek és jól érezzük magunkat mellettük.


Barátságos és jólelkű: olyan, mint Minho, nem? :)

eomchin-ddal (엄친딸& eomchin-ah (엄친아
Az 'eomchin-ddal', anyu barátjának fia, az '엄마 친구 아들' rövidítése, míg az 'eomchin-ah', anyu barátjának lánya, az '엄마 친구 딸' rövidebb formája. Ők azok, akik jó tanulók, okosak és ráadásként még néha különösen szépek is. Az első számú eomchin-ah Dél-Koreában Kim Taehee színésznő, aki azon kívül, hogy gyönyörű, az ország legjobb egyetemén végzett, a Szöuli Nemzeti Egyetemen.
Rövidre fogva, ők azok az emberek, akikkel az anyukák szeretik piszkálni saját gyerekeiket, akik valamiért mindig jobbak lesznek nálunk.


jagiya (자기야)
A jagiya megszólítás különösen gyakori megszólítás a fiatal pároknál, olyasféle, mint a "szívem" vagy "drágám". Még rövidebben jagi (자기). Egy másik szó, ami ugyanúgy párunk megszólítására alkalmas, a yeobo (여보).


doenjangnyeo (된장녀)
Ez a kifejezés igen pejoratív töltetű. Azon hölgyeket illeti, akik képesek alapszükségletekről lemondani annak érdekében, hogy luxuscikkekre költsék a megspórolt pénzt. Általános értelemben úgy is használatos, mint a luxust imádó és hiú lány.
A szó összetétele onnan ered, hogy a doenjang jjigae (된장찌개) a legolcsóbb étel, amit lehet kapni, vagyis ezek a lányok ezt fogják fogyasztani, hogy utána pénzüket a legdrágább kávéra költsék egy Starbucks kávézóban, amik Dél-Koreában különösen drága helyek. A 'nyeo' () a 'sonyeo' (소녀) rövidítése, ami lányt jelent.


chaebol (재벌)
A doramák chaeboljai az elitek, a jómódú családi háttérrel és végtelennek tűnő önelégültséggel rendelkező karakterek. Ha ez nem volna elég, megjelenésük hibátlan, amivel a hétköznapi embereket igen könnyen leveszik a lábukról.
Maga a chaebol a 'chae' (= vagyonos) és 'bol' (= klán) szavakból tevődik össze. A chaebol a családi alapítású óriásvállalatokat jelenti Dél-Koreában, mint például az LG, Samsung vagy Hyundai.


Joowon a "Secret Garden" doramából

trainee (트레이니)
A trainee szót manapság mindenhol látjuk. Ők a gyakornokok, akik még nem debütáltak. Manapság egyre változatosabb módokon mutatják be őket az ügynökségek, hogy közben még se tudjunk róluk eleget és csak jobban várjuk a nagy napot, amikor hivatalosan belépnek a zeneiparba. Érdemes tehát rájuk odafigyelni, mert sohasem tudhatjuk melyik nap debütálnak és dobogtatják meg az emberek szívét tehetségükkel!

a YG Ent. debütálásra váró lánycsapata, a Black Pink

rookie (루키)
A rookie azt jelenti újonc. Ebből adódik tehát, hogy minden új előadót ez a név illet. Legfeljebb egy évig szoktak egy előadót rookie-ként emlegetni. Az újoncok mindig lelkesek, tapasztalatokat gyűjtenek és igyekeznek minél jobb benyomást kelteni.


a 2016-os év egyik rookie csapata, az ASTRO

jimseung-dol (짐승돌)
Amikor a cuki és ártatlan "flower boy" énekesek felnőnek, észre sem vesszük, de jimseung-dolokká válnak. Ezt a kifejezést kapta a 2PM, amikor egy sokkal férfiasabb, keményebb megjelenéssel indult el, még 2008-ban, amikor a kkominam fiúk hódítottak. A jimseungdolok gyakorta hip-hop stílusú dalokat jelentetnek meg, sötétebb koncepciókat használnak, erőteljes táncmozdulatokkal és akár felső nélkül is bátran színpadra állnak. Olyan előadókat hívnak jimseungdol-nak, mint a BEAST, B.A.P, de azt hiszem az újabb előadók közül a MONSTA X fiúkat is bátran ebbe a kategóriába sorolhatjuk.


a Teen Top tagok is jimseungdoloknak számítanak
sasaeng fan (사생팬)
Ahogyan Heechul mondja, a sasaeng rajongók nem is rajongók, csupán sasaengek, akik rajongónak hívják magukat. Ők azok, akik nem ismerik a határokat és akár saját kedvencük privát szférájának megsértése sem okoz nekik lelkiismeret-furdalást. Jellemző rájuk, hogy megszerzik az illető telefonszámát, majd zaklatni kezdik. Előfordul, hogy GPS-eket szerelnek autóikba, követik a buszaikat és akár balesetet is okoznak. Olyan is történt, hogy hazáig követték őket, de extrém esetben még be is törtek hozzájuk, ahogyan azt tették az FT Island tagok lakásával. A BEAST házát régen figyelték a rajongók, különösen, amikor épp zuhanyoztak, de Tao-t is sikerült lekapniuk úgy, hogy kamerát szereltek valahogyan az EXO lakásába. Volt, hogy az EXO-t megpróbálták elrabolni úgy, hogy egy olyan autót béreltek, mint amilyen a tagokat szállította.
A sasaeng rajongók minden híresség rémálmai, mivel nem képesek tiszteletben tartani semmit, veszélyesek, erőszakosak és többnyire rosszindulatúak is.
A szó eredete: sa (사), azaz magán és saeng (생), azaz élet. Ez a kettő azt jelenti, hogy a sasaeng rajongók napi szinten férkőznek be egy-egy híresség magánéletébe.

"a sasaeng rajongók nem érdemlik ki a rajongói nevet, csak annyit, hogy sasaeng"

netizen (네티즌)
A netizen az 'internet' és 'citizen' (= polgár) szavak összetétele. Ők azok a személyek, akik igen aktívak a közösségi felületeken és szeretnek hangot adni véleményüknek. A netizenek igen profi nyomozók is, mivel képesek akármit kideríteni kedvenceinkről, gyerekkori és privát fotókat túrnak elő, de a rég elfeledett kommentek és felhasználói fiókok felderítése sem okoz számukra problémát. A netizenek sajnos legtöbb esetben bajt okoznak és felesleges vagy nem releváns információkat hoznak a közönség elé, gyakran, hogy rossz színben tüntessenek fel egy-egy sztárt. Természetesen nem minden netizen rosszakaró, de a legtöbb negatív töltetű cikk ezzel a névvel szokott kezdődni. Képesek bármilyen hétköznapi ember személyes adatait kideríteni és napvilágra hozni, ha úgy gondolják, hogy esetleg megsértette kedvencüket vagy túl közel került hozzá.


a netizenek első számú és talán egyetlen elfoglaltságát jól illusztrálja a kép


A felhasznált képek nem sajátok és mind a készítőik tulajdonát képezik!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése